Chuyên viên tư vấn sẵn sàng hỗ trợ!
Tư vấn sử dụng dịch vụ miễn phí
"Sự tiến bộ của nhân loại không tự động cũng chẳng phải là chắc chắn xảy ra… Mỗi bước tiến tới mục tiêu công lý đòi hỏi sự hy sinh, đau khổ và đấu tranh, những nỗ lực không ngừng nghỉ và mối quan tâm nhiệt huyết của những cá nhân đổ hết tâm sức".
Martin Luther King Jr, nhà nhân quyền người Mỹ
Bộ luật Ur-Nammu (The Code of Ur-Nammu): là một trong những bộ luật cổ xưa nhất của nhân loại còn được biết đến ngày nay. Nó xuất phát từ vùng Lưỡng hà ((Iraq và một phần của Iran, Kuwait, Syria và Thổ Nhĩ Kỳ) và được khắc trên các phiến đất sét nung bằng tiếng Sumer vào khoảng 2100 - 2050 trước Công nguyên.
Bản sao đầu tiên của Bộ luật Ur-Nammu gồm hai mảnh, được tìm thấy tại Nippur (thuộc Iraq ngày nay), được dịch bởi Samuel Kramer vào năm 1952. Những mảnh này được lưu giữ tại Bảo tàng Khảo cổ học Istanbul. Do được bảo quản một phần, nên chỉ có phần mở đầu và năm (05) điều luật là có thể thấy rõ.
Các học giả cho rằng, Vua Ur-Nammu của Ur (2112 - 2095 TCN) là người ban hành Bộ luật Ur-Nammu, nhưng một số học giả khác lại cho rằng, Shulgi - con trai của Ur-Nammu là người ban hành Bộ luật Ur-Nammu.
Bộ luật Ur-Nammu (The Code of Ur-Nammu) là một trong bộ luật lâu đời nhất được biết đến còn tồn tại đến ngày nay. Nó đến từ Mesopotamia và được viết trên các phiến đá, bằng ngôn ngữ Sumer khoảng từ năm 2100 đến năm 2050 TCN.
Bản sao đầu tiên của Bộ luật Ur-Nammu gồm hai mảnh được tìm thấy tại Nippur, thuộc Iraq ngày nay, được dịch bởi Samuel Kramer vào năm 1952. Những mảnh này được lưu giữ tại Bảo tàng Khảo cổ học Istanbul. Do được bảo quản một phần nên chỉ có phần mở đầu và năm điều luật là có thể thấy rõ. Kramer lưu ý rằng, may mắn có liên quan đến khám phá:
Rất có thể tôi đã bỏ lỡ tấm bảng Ur-Nammu hoàn toàn nếu không có lá thư đúng lúc từ FR Kraus, hiện là Giáo sư Nghiên cứu chữ hình nêm tại Đại học Leidenở Hà Lan... Bức thư của anh ấy nói rằng cách đây vài năm, trong quá trình làm nhiệm vụ phụ trách Bảo tàng Istanbul, anh ấy đã bắt gặp hai mảnh vỡ của một phiến đá có ghi luật của người Sumer, anh ấy đã "ghép" hai mảnh lại với nhau và đã xếp chiếc máy tính bảng thu được vào danh mục số 3191 trong bộ sưu tập Nippur của Bảo tàng... Vì máy tính bảng luật Sumer cực kỳ hiếm nên tôi đã mang số 3191 lên bàn làm việc của mình ngay lập tức.
Nó nằm đó, một viên thuốc đã được phơi nắng, màu nâu nhạt, kích thước 20 x 10 cm. Hơn một nửa chữ viết đã bị phá hủy, và những gì được bảo tồn thoạt đầu có vẻ khó hiểu một cách vô vọng. Nhưng sau nhiều ngày nghiên cứu tập trung, nội dung của nó bắt đầu trở nên rõ ràng và thành hình, và tôi không khỏi phấn khích khi nhận ra rằng thứ mà tôi đang cầm trên tay là một bản sao của bộ luật cổ nhất mà con người từng biết đến.
Các bảng khắc khác đã được tìm thấy ở Ur và được dịch vào năm 1965, cho phép xây dựng lại khoảng 30 trong số 57 luật. Một bản sao khác được tìm thấy ở Sippar chứa các biến thể nhỏ.
Xem thêm: Bộ luật Hammurabi
Vua Sumer Ur-Nammu, người tạo ra Bộ luật Ur-Nammu, trao quyền thống đốc cho Ḫašḫamer, ensi của Iškun-Sin (dấu ấn hình trụ, c. 2100 TCN).
Lời nói đầu ghi nhận trực tiếp các luật của vua Ur-Nammu của Ur (2112–2095 TCN). Tác giả đã viết luật trên các bảng chữ hình nêm vẫn còn đang bị tranh cãi. Một số học giả đã gán nó cho Shulgi, con trai của Ur-Nammu.
Mặc dù người ta biết rằng các bộ luật trước đó đã tồn tại, chẳng hạn như Bộ luật Urukagina, đây là văn bản pháp lý sớm nhất còn tồn tại. Nó cũ hơn Bộ luật Hammurabi ba thế kỷ. Các luật được sắp xếp theo hình thức ngụy biện Nếu (tội phạm) Thi (hình phạt) - một khuôn mẫu được áp dụng trong hầu hết các bộ luật sau này. Nó quy định các khoản tiền phạt bồi thường thiệt hại cơ thể trái ngược với nguyên tắc Lex Talionis ('mắt đền mắt') sau này của Luật Babylon. Tuy nhiên, giết người, cướp của, ngoại tình và hãm hiếp là tội nặng.
Bộ luật Ur-Nammu tiết lộ một cái nhìn thoáng qua về cấu trúc xã hội trong Vương triều thứ Ba của Ur. Bên dưới Lugal ("đại nhân" hay Vua), tất cả các thành viên của xã hội thuộc một trong hai tầng lớp cơ bản: lu hoặc người tự do, hoặc nô lệ (nam, arad; nữ geme). Con trai của Lu được gọi là Dumu-nita cho đến khi anh ta kết hôn, trở thành một "thanh niên" (Gurus). Một người phụ nữ (Munus) từ một đứa con gái (Dumu-mi) trở thành một người vợ (Dam), sau đó nếu cô ấy sống lâu hơn chồng mình, một góa phụ (nu-ma-su), người có thể tái hôn.
Xem thêm: Về Công ty Luật TNHH Everest
Phần mở đầu, điển hình của các bộ luật Lưỡng Hà, cầu khẩn các vị thần cho vương quyền của Ur-Nammu, Nanna và Utu, và ra sắc lệnh "công bằng trong đất".
... Sau khi An và Enlil chuyển giao Vương quyền của Ur cho Nanna, vào thời điểm đó, Ur-Nammu, con trai do Ninsun sinh ra , vì người mẹ thân yêu đã sinh ra anh, theo nguyên tắc công bằng và sự thật ... Sau đó, Ur-Nammu, chiến binh dũng mãnh, vua của Ur, vua của Sumer và Akkad, nhờ sức mạnh của Nanna, chúa tể của thành phố, và theo lời chân chính của Utu, đã thiết lập sự công bằng trong vùng đất; ông đã xua đuổi những lời nguyền rủa, bạo lực và xung đột, đồng thời quy định chi phí hàng tháng cho Đền thờ là 90 gur lúa mạch, 30 con cừu và 30 sila bơ. Ngài đã tạo ra thước đo sila bằng đồng , tiêu chuẩn hóa đồng one- mina .trọng lượng, và tiêu chuẩn hóa trọng lượng bằng đá của một shekel bạc so với một mina... Đứa trẻ mồ côi không được giao cho người giàu; góa phụ không được nộp cho người đàn ông hùng mạnh; người đàn ông của một shekel không được giao cho người đàn ông của một mina (Một mina - 1 ⁄ 60 của một talent - tương đương với 60 siếc-lơ, 1 siếc-lơ = 8,3 gam, hay 0,3 oz).
Xem thêm: Thù lao luật sư và Chi phí pháp lý tại Công ty Luật TNHH Everest
Trong số các điều luật còn lưu lại:
Nếu một người phạm tội giết người , người đó phải bị giết.
Nếu một người đàn ông thực hiện một vụ cướp , anh ta sẽ bị giết.
Nếu một người đàn ông phạm tội bắt cóc , anh ta sẽ bị bỏ tù và trả 15 siếc-lơ bạc.
Nếu một nô lệ kết hôn với một nô lệ và nô lệ đó được trả tự do, anh ta sẽ không rời khỏi gia đình.
Nếu một nô lệ kết hôn với một người bản xứ [tức là tự do], anh ta / cô ta phải giao con trai đầu lòng cho chủ nhân của mình.
Nếu một người đàn ông vi phạm quyền của người khác và làm mất trinh người vợ còn trinh của một chàng trai trẻ, họ sẽ giết người đàn ông đó.
Nếu vợ của một người đàn ông đi theo một người đàn ông khác và anh ta ngủ với cô ấy, họ sẽ giết người phụ nữ đó, nhưng người đàn ông đó sẽ được tự do.
Nếu một người đàn ông dùng vũ lực cưỡng bức và giao cấu với một nữ nô lệ còn trinh của một người đàn ông khác, thì người đàn ông đó phải trả năm siếc-lơ bạc.
Nếu một người đàn ông ly dị người vợ đầu tiên của mình, anh ta sẽ trả cho (cô ấy) một mina bạc.
Nếu đó là một góa phụ (cũ) mà anh ta ly hôn, anh ta sẽ trả cho (cô ta) nửa mina bạc.
Nếu người đàn ông đã ngủ với góa phụ mà không có bất kỳ hợp đồng hôn nhân nào, anh ta không cần phải trả bất kỳ đồng bạc nào.
Nếu một người đàn ông bị buộc tội là phù thủy, anh ta phải trải qua thử thách bằng nước ; nếu anh ta được chứng minh là vô tội, người tố cáo anh ta phải trả 03 shekels.
Nếu một người đàn ông buộc tội vợ của một người đàn ông ngoại tình , và thử thách trên sông đã chứng minh cô ấy vô tội, thì người đàn ông đã buộc tội cô ấy phải trả một phần ba mina bạc.
Nếu con rể tương lai vào nhà bố vợ tương lai, nhưng sau đó bố vợ lại gả con gái của mình cho người đàn ông khác thì bố vợ phải trả lại người con rể bị từ chối. tăng gấp đôi số lượng quà cô dâu mà anh ta đã mang theo.
Nếu [ văn bản bị hủy ], anh ta sẽ cân và giao cho anh ta 02 siếc-lơ bạc.
Nếu một nô lệ trốn thoát khỏi giới hạn thành phố và có người trả lại anh ta, người chủ sẽ trả hai siếc-lơ cho người đã trả lại anh ta.
Nếu một người móc mắt người khác, anh ta sẽ cân được nửa mina bạc.
Nếu một người chặt chân người khác, anh ta phải trả mười siếc-lơ.
Nếu một người đàn ông, trong lúc xô xát, dùng dùi cui đập vào chân tay của người khác, anh ta sẽ phải trả một mina bạc.
Nếu ai đó cắt đứt mũi của người khác bằng một con dao đồng, anh ta phải trả hai phần ba mina bạc.
Nếu một người làm gãy răng người khác, anh ta phải trả hai siếc-lơ bạc.
[ văn bản bị hủy ] Nếu anh ta không có nô lệ, anh ta phải trả 10 siếc-lơ bạc. Nếu không có bạc, thì phải cho vật khác của mình.
Nếu nữ nô lệ của một người đàn ông, so sánh mình với tình nhân của mình, nói năng xấc xược với cô ấy, miệng của cô ấy sẽ bị chà xát bằng 01 lít muối.
Nếu một nữ nô lệ đánh một người nào đó hành động với quyền lực của tình nhân của cô ấy,
Nếu một người đàn ông xuất hiện với tư cách là nhân chứng và bị chứng minh là kẻ khai man , thì anh ta phải trả mười lăm siếc-lơ bạc.
Nếu một người đàn ông xuất hiện với tư cách là nhân chứng, nhưng rút lại lời thề của mình, anh ta phải trả tiền, trong phạm vi giá trị của vụ kiện.
Nếu một người lén lút canh tác ruộng của người khác và anh ta khiếu nại, tuy nhiên điều này sẽ bị từ chối và người này sẽ mất chi phí.
Nếu một người đàn ông làm ngập ruộng của một người bằng nước, anh ta sẽ đo ba kur lúa mạch cho mỗi iku ruộng.
Nếu một người đàn ông giao ruộng canh tác cho một người (không phải) để canh tác, nhưng anh ta không canh tác nó, biến nó thành đất hoang, anh ta sẽ tính ba kur lúa mạch cho mỗi iku ruộng.
Xem thêm: Bộ luật Urukagina
Luật sư Phạm Ngọc Minh, Giám đốc điều hành của Công ty Luật TNHH Everest, tổng hợp
Chuyên viên tư vấn sẵn sàng hỗ trợ!
Tư vấn sử dụng dịch vụ miễn phí
TVQuản trị viênQuản trị viên
Xin chào quý khách. Quý khách hãy để lại bình luận, chúng tôi sẽ phản hồi sớm